Projekt

Ogólne

Profil

Literatura powszechna » Historia » Wersja 18

Wersja 17 (Marta Niedziałkowska, 2014-05-29 10:49) → Wersja 18/24 (Marta Niedziałkowska, 2014-05-29 11:21)

h1. Literatura powszechna

+podkreślone+ pozycje są już na WL

* Epos o Gilgameszu -
tł. Antoni Lange (1862-1929): "Epos. Zbiór arcydzieł poezji epickiej wszystkich czasów i narodów w streszczeniach i wyciągach. ułożył A. Lange" (Księgarnia Feliksa Westa w Brodach, T. 1-5 1908-12). Epos o Gilgameszu w: "T. 1, Epos babilońskie. Enuma eliš", 1909 (T. 2, Epos egipskie; T. 3, Epos indyjskie. Ramayana; T. 4, Epos indyjskie. Mahâ-Bhârata; T. 5, Epos greckie. Homer: Iliada).
Ten sam tekst w: "Epos o Gilgameszu", przełożył Antoni Lange, Sandomierz, Armoryka, 2010, [seria "Wierzenia, Tradycje, Mity, Legendy i Baśnie Narodów Świata" nr 1], ISBN 978-83-62173-40-2

* F. Petrarca, Sonety,

* Macpherson, James (1736-1796).
Tytuł Pieśni Osjana / James Macpherson ; przeł. [z ang.] Seweryn Goszczyński ; przekł. zweryfikował i oprac Jerzy Strzetelski. Adres wydawniczy Wrocław ; Kraków : Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1980

* Erazm z Rotterdamu, Pochwała głupoty, Adagia, Trzy rozprawy

* Tasso, Jerozolima wyzwolona, tłum. Piotr Kochanowski (zm. 1620) pt. _Goffred abo Jeruzalem wyzwolona_, Akademia Umiejętności, Kraków, 1902-1903, Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa: http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=1255

* +Piesn o Rolandzie+
* +Dzieje Tristana i Izoldy+
* +F. Villon, Wielki testament+
* +G. Bocaccio, Dekameron (10 nowel)+
* +Dante Alighieri, Boska komedia+

* P. Corneille, Cyd, przeł. J. A. Morsztyn

* +Molière, Tartufe, Mizantrop, Skapiec+
* +M. Cervantes, Przemyslny szlachcic Don Kichote z Manczy+
* +W. Shakespeare, Burza, Makbet, Hamlet, Sen nocy letniej+
* +J. B. Racine, Fedra+

* Ludovico Ariosto, Orland szalony, tłum. Piotr Kochanowski (zm. 1620), wyd. kompletne: Biblioteka Pisarzów Polskich nr 50-52, Akademia Umiejętności, Kraków, 1905
Wielkopolska Biblioteka Cyfrowa: http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=1259, http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=11797, http://www.wbc.poznan.pl/dlibra/docmetadata?id=14459

* Niccolo Machiavelli, Książe: tłum. Antoni Sozański (zm. 1892), Kraków, Uniwersytet Jagielloński, 1868, Zielonogórska Biblioteka Cyfrowa: http://zbc.uz.zgora.pl/dlibra/docmetadata?id=18686

* +François Rabelais, Gargantua i Pantagruel+
* +Michel de Montaigne, Próby+

* Tomasz Morus, Utopia
* Ignacy Loyola, Ćwiczenia duchowne
* William Szekspir, Sonety
* Giambattista Marino, Adon

* +Blaise Pascal, Myśli+
* +René Descartes, Rozprawa o metodzie+

* François de La Rochefoucauld, Maksymy i rozważania moralne

* +M. de La Fayette, Księżna de Clèves+

* Tomasz Morus, Utopia

* +Michel Montaigne, Próby+

* Fernando de Rojas, Celestyna
* Żywot Łazika z Tormesu (anonim)
* Francisco de Quevedo, Żywot młodzika niepoczciwego imieniem Pablos czyli wzór dla obieżyświatów I zwierciadło filutów.
* Alain-Rene LeSage, Idzi Blas
* Daniel Defoe, Moll Flanders
* Christopher Marlowe, Tragiczna historia Doktora Faustusa
* Lope de Vega, Na niby – naprawdę, Rycerz z Olmedo
* Tirso de Molina, Zwodziciel z Sewilli I Kamienny Gość, Potępiony za niewiarę, Nieśmiały na dworze
* Pedro Calderon de la Barca, Wielki Teatr Świata, +Życie jest snem+, Książe niezłomny

* Molier, Don Juan, +Mieszczanin szlachcicem+

* Pierre Corneille Iluzja komiczna

* Beaumarchais, Pierre Augustin Caron de (1732-1799), Wesele Figara / Pierre Augustin Caron de Beaumarchais ; przeł. i przedmową opatrzył Tadeusz Boy-Żeleński

* Novalis (1772-1801), Hymny do nocy (1800) / Novalis (Fryderyk von Hardenberg) ; przeł., wstępem i objaśn. opatrzył Tadeusz Newlin-Wagner: http://polona.pl/item/16778045/9/

* Byron, George Gordon Byron (1788-1824), Wędrówki Childe-Harolda : poemat Byrona, Krajewski, Aleksander (1818-1903) Tł., 1896, Kraków : G. Gebethner, 1896 (Kraków : W. L. Anczyc): http://polona.pl/item/121777/3/

* J. Milton, Raj utracony: Przybylski, Jacek Idzi (1756-1819). Tł., W Krakowie : w Drukarni Antoniego Grebla, 1791.

* Dickens, Charles (1812-1870), Klub Pickwicka / Karol Dickens ; tł. [z ang.] Włodzimierz Górski ; uzup. Zofia i Wiktor Popławscy, http://polona.pl/item/820639/0/, http://polona.pl/item/820512/2/

* Kobzarz: Tarasa Szewczenki. Z małorossyjskiego spolszeczył Władysław Syrokomla [Ludwik Kondratowicz] http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10610230_00017.html